У моего отца, поэта Леонида Вышеславского, была необыкновенная черта: втягивать людей, встречающихся ему на жизненном пути, в орбиту высокой поэзии. Люди, естественно, были самые разные, не обязательно литераторы. Но все становились поклонниками поэзии и восторженными слушателями стихов.
А поэты и писатели бесконечно ценили общение с ним, настолько оно было глубоким и насыщенным.
После гибели Леонида Вышеславского в 2002 году, мы почувствовали необходимость продлить эти встречи поэтов, встречи во имя высоких идеалов поэзии, к которым всегда стремился мой отец.
Мы – это я, дочь, Ирина Вышеславская, внук Глеб Вышеславский, поэт Дмитрий Бураго и поэт Петро Осадчук.
В этой премии мы решили отразить все основные ориентиры, которые были свойственны творчеству и жизни Леонида Вышеславского.
Напомню, что в 1987 году астроном Николай Черных назвал открытую им малую планету-астероид «Вышеславией» – в честь моего отца. Черных была близка лирика Вышеславского, его раздумья о космосе и жизни, он любил его книги, особенно «Звездные сонеты» и «Садовник».
Отец был рад, как ребенок, тому, что у него есть «своя планета». Он посвятил ей немало стихов и часто повторял, что теперь он не умрет, а просто переселится на свою планету.
Поэтому мы и назвали премию «Планета Поэта». Решили вручать ее за достижения в области философской лирики, поскольку этот жанр был очень любим Леонидом Вышеславским.
Затем, учитывая огромную любовь Леонида Вышеславского к Украине и всему украинскому и то, что он сам в конце жизни стал писать на украинском языке, мы решили, что премия будет присуждаться в двух номинациях: русской и украинской.
Причем в русской номинации премию дадим поэтам, живущим в Украине или как-то связанным с Украиной. Ну, исключения, конечно, возможны.
А кто же будет присуждать эту премию, кто будет судьями? И мы решили, что все лауреаты, получающие премию «Планета Поэта», автоматически становятся членами жюри.
Это было в начале… Но жизнь, как всегда, внесла коррективы. О Леониде Вышеславском появилось много воспоминаний и литературоведческих работ. Иногда эти книги были просто блестяще написаны, и их очень хотелось отметить. И мы ввели дипломы. Сейчас предлагают еще новую идею: давать премию за переводы!
Словом, премия «Планета Поэта» оказалась бодрым и развивающимся организмом.
За прошедшие пять лет у нас были следующие лауреаты:
2007 год: Дмитрий Бураго «Поздние времена», стихи, Киев; Петро Осадчук «Чорні метаморфози» та «Відкрите море душі», поезії, Київ.
2008 год: Александр Кабанов «Стихи», Киев; Ігор Лапінський «З невидимого космосу», поезії, Київ.
2009 год: Владимир Пучков «Штрафная роща», стихи, Николаев; Еліна Свенцицька «Білий лікар», поезії, Донецьк.
2010 год: Наталья Горбаневская за книги «Русско-русский разговор» и «Развилки», стихи, Париж; Світлана Йовенко за збірки поезій «Безсмертя ластівки» та «Любов і смерть», Київ.
2011 год: Алексей Зарахович «Река весеннего завета», стихи, Киев; Григорій Фалькович «На перетині форми і змісту…», поезії, Київ.
2012 год: Сергей Соловьев «В стороне», книга стихотворений; Василь Герасим’юк «Cмертні в музиці».
Дипломы:
2010 рік: Ніна Опанасенко «…І чую ваше сердечне», есе, Біла Церква; Нина Турбал «Палитра жизни», стихи, Львов.
2012 рік: Марина Доля «Сиротские песни», стихи, Киев; Вадим Теплицкий «Поэт с планеты Вышеславия», литературоведческое исследование.
За тот период времени, что существует премия, мы параллельно работали над созданием музея Леонида Вышеславского в городе Старый Крым.
Во Франции, где поэт бывал дважды и написал много стихов, большинство из которых переведено на французский язык, создана Ассоциация любителей поэзии Леонида Вышеславского. В задачи ассоциации входит не только распространение поэзии Леонида Вышеславского, поэтические и театральные вечера, но и выставки живописи и фотографии, а также способствование живому культурному обмену между Францией и Украиной. В создании музея в Старом Крыму эта Ассоциация принимает живейшее участие. А осенью, 25 октября 2012 года, во Франции, в городе Антиб, в театре «Антибеа» состоится поэтический спектакль по стихам Леонида Вышеславского.
В музее в Старом Крыму два зала мы отдадим постоянной экспозиции, посвященной жизни и творчеству Леонида Вышеславского, а два других зала будут принимать временные выставки. Первая такая выставка будет посвящена поэту Григорию Петникову. Петников был близким другом и наставником Леонида Вышеславского. Их творческие и жизненные связи переплелись и продолжались всю жизнь, вплоть до смерти Г. Петникова. Перед смертью Петников завещал Леониду Вышеславскому свое звание «Председателя Земного шара». Во второй половине своей жизни Петников поселился в Старом Крыму, там умер и похоронен. Наша экспозиция будет первой выставкой о Петникове и его времени.
Завершу эту короткую информацию списком книг, которые общими усилиями нам удалось издать за истекший период.
1. «Українська сповідь». Поезії, проза, світлини. – К.: Видавництво ім. Олени Теліги, 2004.
2. Л. Н. Вышеславский «Избранное 1987–2002». – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2004.
3. «Нам было дано возвратиться». Стихи, письма, дневники, фотографии 1941–1945. – К.: Terra, 2005.
4. «Сон бытия», «Сон буття», «La rêve de l’existence». Книга стихов на трех языках. – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2007.
5. «Сковородиновский круг», «Сковородинівське коло». Поэтическая проза. Книга на двух языках. – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2008.
6. «Селигерская синь». Стихи, письма, фотографии. – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2008.
7. Леонид Вышеславский. Избранное. Бібліотека Шевченківського комітету. – К.: Этнос, 2008.
8. «Леонид Вышеславский». Набор открыток с фотографиями и стихами. – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2009.
9. «Карадагские монологи». Лирика. – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2010.
10. «На крутизне земных путей». Любовная лирика. – К.: Издательский дом Дмитрия Бураго. 2011.
Леонид Вышеславский был еще и талантливым фотографом. Мы провели две выставки его фотографий.
«Колыбель». Серия фотографий о Николаеве, родном городе поэта. Николаев, Галерея В. Булавицкой, 2007.
«Париж 1956». Галерея A-HOUSE, Киев, 2007.