Гьеке Маринай • В твоих очках. Перевод с английского Д.С. Бураго
х х х Моя атмосфера – ничтожный слой жизни до смерти, его полусфера – из пота и крови ядро, его биосфера влечет [...]
х х х Моя атмосфера – ничтожный слой жизни до смерти, его полусфера – из пота и крови ядро, его биосфера влечет [...]
*** И понял я среди степей Тувы В тумане изначального творенья, Что человек – всего лишь испаренье Земли и солнца, неба и [...]
І CONSEQUITUR *** Дмитрию Бураго в ночи не только беззвёздной но и вообще [...]
И новый день приемлю не всегда И новый день приемлю не всегда И день прошедший я не проклинаю, Пока еще горит вечерняя [...]
.....Талантливые люди талантливы во всем. Академик Петр Петрович Толочко дал нам еще одно подтверждение этой истины. Оказалось, что выдающийся ученый с мировым [...]
1. .....Литовский ноктюрн. Это словосочетание вертелось в моей голове за год до того, как я прочитала стихотворение Бродского с таким же названием. [...]
Лодка Пойдешь по реке, и гремящий мотор Оставит речную молву за бортом О чем говорила река, я не знаю …Я форму воды [...]
кандидат мистецтвознавства, доцент кафедри спеціального фортепіано № 2 Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського .....Минулої осені, 2 листопада 2019 року, у Малому залі Національної музичної [...]
Життєпис Великого Майстра (1919-1990) .....На сторінках культурно-мистецького життя України золотими літерами закарбовані славні імена наших співвітчизників, котрі своїм талантом і доброчинними справами [...]
.....5 октября 2020 г. исполняется 110 лет со дня рождения уникального музыканта – Владимира Владимировича Нильсена (1910 – 1998). Более 20 лет [...]